Chers collègues, membres de l’OCQ,

C’est un honneur pour moi et pour l’équipe de KMK, de vous offrir notre formation en ligne sur le SIMDUT 2015 – SGH, version OCQ.  Nous avons à cœur de vous livrer une application de la plus grande qualité possible.  Je vous suggère aussi de nous faire parvenir tout commentaire, correction, question ou amélioration, de manière à ce que l’on puisse l’améliorer encore davantage.

KMK a agit en partenariat avec l’Ordre des Chimistes du Québec pour développer cette formation, de façon à ce qu’elle soit au niveau attendu, sans toutefois prétendre remplacer les nombreuses heures nécessaires à la classification des substances et des mélanges  selon le SGH.  Nous prétendons avoir atteint le niveau optimal avec lequel les professionnels comme vous, seront en mesure de poursuivre leur apprentissage ou de prendre des décisions éclairées quant à la meilleure transition SGH possible pour votre organisation!

L’Ordre s’est montré très ouvert quant au nombre d’heures d’accréditation que vous vaudra cette certification et je ne peux que me réjouir de cette approche en lien avec la formation continue à laquelle nous sommes tous engagés!

Je vous souhaite donc la meilleure chance dans cette formation et bien sûr j’espère avoir e privilège de vous servir dans le contexte de la transition SGH de votre organisation qui a débuté en février 2015!

Très sincèrement,

Luc Séguin, PhD Chimiste
Président, Chef Exécutif/Scientifique

Les services d’experts de KMK comprennent :

  • des services de conseils réglementaires en conformité avec les réglementations et les normes nationales et internationales, y compris le règlement CLP, le SGH et REACH,
  • la création, conversion, gestion et traduction de fiches de données de sécurité
  • la conformité au SGH, des plans de transition et la conversion des fiches de données de sécurité et des symboles de danger à la nouvelle norme SGH, dans le monde entier,
  • la classification des substances et/ou des produits afin de déterminer la nécessité d’étiquetage et des documents requis,
  • les évaluations de danger, par substances et par réglementation des pays,
  • l’analyse des écarts: identification des écarts, y compris ceux qui ont des exigences réglementaires,
  • les services d’étiquetage et CLP, d’étiquetage industriel, le transport, l’expédition et le stockage,
  • la traduction de fiches de données de sécurité dans les langues de chaque pays.
  • les classifications de transport, la désignation officielle de transport, par symboles de danger spécifiques pour le transport dans chaque pays.

Nous vous donnons accès à notre réseau mondial d’experts, y compris des professionnels s’y connaissant en :

  • questions de conformité relatives à la nouvelle législation et réglementation chimique locale et mondiale,
  • informations chimiques connexes telles que la chimie, l’hygiène industrielle et la toxicologie,
  • informations logistiques liées à l’exportation de produits chimiques, y compris le transport, l’IATA, les routes terrestres et les douanes.
  • traduction des informations relatives aux produits chimiques dans les dialectespropres à chaque pays.

Quand nos documents de FDS ont dû être mis à jour en raison de la nouvelle réglementation, nous avons appelé Services de réglementation KMK. Ils proposent un véritable service d’achats centralisés, ce qui nous a sauvés beaucoup de temps. De plus, ils peuvent répondre à presque toutes les questions relatives à la réglementation, et sont très bien informés sur les nouvelles réglementations à venir. Il est agréable de travailler avec KMK; ils sont très rapides, et encore mieux, toutes nos fiches de données de sécurités sont constamment mises à jour et toujours conformes.

Denise Campbell
Quality Manager, NL Grease